相比于正文,本书更值得看的部分是序,就是我一般都会跳过的部分。这本书我读完了全文,又回头把序完整地读了一遍。短短十几页的篇幅,就像一篇小型的综述,把凯恩斯主义的起源,主张,为什么会流行,以及危害说得很清楚。历史书上对罗斯福新政的观点都是正面的,说它终结了美国20世纪三十年代的大萧条,我还是第一次在这本书里看到完整详细地反驳这个观点的。作者出身于经济学世家,全家都是奥地利学派的信徒。作为一个经济学小白,我也不知道作者支持的奥地利学派和凯恩斯主义的争论谁对谁错,不过“先储蓄后消费”的理念更符合我的价值观。凯恩斯的那套货币超发和赤字财政的理论,用序言里的一个词来描述我的感受,就是反直觉(counterintuitive)
我看的版本是2010年的旧版,书名叫How an Economy Grows and Why It Crashes,是以作者父亲在1985年写的另一本书(How an economy grows and Why It Doesn’t)为基础。大家感受一下书名的变迁。再想到2024年大规模的通货膨胀,我能体会到作者的苦闷心情。
本书以一个虚构的场景开始讲起,我刚读以为作者只是想要以他的视角阐释经济是怎么发展的,不想到了中间之后话锋一转,开始影射起现实社会,风格堪比Animal Farm。这本书讽刺了多少政界人士啊,特别明显的就有小布什(书里叫Bass),奥巴马(书里叫Ocuda),和美联储前任主席Ben Bernanke(书里叫Ben Barnacle)。小布什被认为不聪明,没有什么文化(著名的段子:”In your right brain, there is nothing left, in your left brain, there is nothing right”),于是书里面Bass说话也是一副蠢蠢的样子:
“Hey, Barney,” said the Senator-in-Chief in his trademark folksy demeanor. “You sure sold me a bill of goods on this one. I thought this economy thing was supposed to be simple. You know, they make ‘em, we eat ‘em, and everyone gets a hut or two! I mean how do we get the shark to smell the chum on this one?”
The other senators searched for the meaning of his metaphor. Perhaps none existed.
(“我说,小伯,”巴斯用他标志性的平易近人的态度说道,“我让你给骗了。我以为经济是件很简单的事呢。你知道,他们流汗,我们吃鱼,每个人都能有一两套棚屋!我们这回怎么才能让鲨鱼上钩呢?”
其他参议员都在苦苦思索这句话的寓意,也许真有什么寓意吧)
说到这里,不得不赞一下作者的语言功力相当好,各种精彩的比喻和俚语,我学到了很多地道的表达。这里摘录一句:
With Keynesians in firm control of economics departments, financial ministries, and investment banks, it’s as if we have entrusted astrologers instead of astronomers to calculate orbital velocities of celestial bodies
(凯恩斯主义者牢牢控制着经济部门,金融部门以及投资银行,就像我们委托占星师而不是天文学家来计算天体的轨道速度一样)
最后还有一个细节:作者在2010年写这本书的时候,觉得Sinopia(大家看词根就知道是哪里啦)里的工人最惨的情况莫过于24小时三班倒(They implemented a 24-hour fishing policy, with three shifts cranking out fish nonstop),殊不知几年后的今天996都已经习以为常啦。真是腐朽的资本主义生活限制了他的想象力。